1959-??-?? |
UNP FC 1959/1 |
The Pied Piper of Duckburg |
Der Rattenfänger von Entenhausen |
1959-01-02 |
WDC 230/0 |
»A Dachshund Gets Stuck« |
»Ein Dackel bleibt hängen« |
1959-01-02 |
WDC 231/0 |
»Washing Up in the Bathtub« |
»Der Abwasch in der Badewanne« |
1959-01-02 |
WDC 233/0 |
»Gunfight with Umbrellas« |
»Duell mit Regenschirmen« |
1959-01-08 |
SF 2/1 |
Fun? What's That? |
Spaß muß sein |
1959-01-16 |
US 28/2 |
The Inventors' Contest |
Der Mäusefänger |
1959-01-16 |
US 28/3 |
The Witching Stick |
Die Wünschelrute |
1959-01-22 |
WDC 237/0 |
»Bread versus Rod« |
»Brot gegen Angelrute« |
1959-01-30 |
SF 2/2 |
Jungle Hi-Jinks |
Zurück in die Steinzeit |
1959-02-04 |
FC 1047/0 |
Feets Don't Fail Me Now |
»Einrad mit Beinen« |
1959-02-14 |
FC 1025/1 |
Mastering the Matterhorn |
Die Gipfelstürmer des Piz Perdü |
1959-02-14 |
FC 1025/2 |
Trail Tycoon |
Der große Treck |
1959-02-14 |
FC 1025/3 |
On the Dream Planet |
Der Traumstern |
1959-03-06 |
FC 1010/1 |
The Flying Farm Hand |
Dumbos große Nummer |
1959-03-06 |
FC 1010/2 |
A Honey of a Hen |
Emilie |
1959-03-06 |
FC 1010/3 |
The Weather Watchers |
Hahnemann kann nichts dafür |
1959-03-06 |
FC 1010/4 |
The Sheepish Cowboys |
Die Schafcowboys |
1959-03-18 |
FC 1047/1 |
Gyro's Workshop |
»Düsentriebs Werkstatt« |
1959-03-18 |
FC 1047/2 |
The Gab-Muffer |
Erfinderpech |
1959-03-18 |
FC 1047/6 |
The Bird Camera |
Daniel Düsentrieb [»Die Vogelkamera«] |
1959-03-18 |
FC 1047/7 |
The Odd Order |
Daniel Düsentrieb [»Elektrische Nahrung«] |
1959-04-01 |
WDC 236/0 |
»A Cabin with an Interior« |
»Hütte mit Innenleben« |
1959-04-14 |
FC 1047/3 |
The Stubborn Stork |
Die störrische Störchin |
1959-04-14 |
FC 1047/4 |
Milktime Melodies |
Wellensalat |
1959-04-14 |
FC 1047/5 |
The Lost Rabbit Foot |
Der geborene Erfinder |
1959-04-20 |
US 29/2 |
Oodles of Oomph |
Eine großartige Leistung |
1959-04-23 |
WDC 243/0 |
»Shovel Sled« |
»Der Schaufelschlitten« |
1959-05-14 |
FC 1055/1 |
Daisy's Dazed Days |
»Freitag, der 13.« |
1959-05-14 |
FC 1055/2 |
The Librarian |
Bitte, Ruhe! |
1959-05-14 |
FC 1055/3 |
The Double Date |
Die doppelte Verabredung |
1959-05-14 |
FC 1055/4 |
The TV Babysitter |
Tücken der Technik |
1959-05-14 |
FC 1055/6 |
The Beauty Queen |
Die Schönheitskonkurrenz |
1959-05-14 |
FC 1055/7 |
Tight Shoes |
Zu enges Schuhwerk |
1959-05-14 |
FC 1055/8 |
The Framed Mirror |
Daisy Duck [»Das Selbstporträt«] |
1959-05-14 |
FC 1055/9 |
The New Girl |
Die neue Nachbarin |
1959-05-20 |
DD 68/1 |
The Master Glasser |
Glück und Glas |
1959-05-20 |
US 28/4 |
The Money Hat |
Der Geldzylinder |
1959-05-26 |
DG 26/1 |
The Christmas Cha Cha |
Ein poetisches Weihnachtsfest |
1959-05-29 |
FC 1055/5 |
Donald's Party |
Donalds Party |
1959-06-12 |
WDC 232/0 |
»Icicle Xylophone« |
»Das Eiszapfenxylophon« |
1959-06-15 |
US 29/1 |
Island in the Sky |
Die Insel im All |
1959-07-11 |
US 28/0 |
»Eye Test with Coins« |
»Der Münzensehtest« |
1959-07-11 |
US 29/0 |
»Seesaw with Money Bag« |
»Wippe mit Geldsack« |
1959-07-11 |
US 29/3 |
Hound of the Whiskervilles |
Der Hund der Whiskervilles |
1959-07-11 |
WDC 232/1 |
Under the Polar Ice |
Die Kartoffelschlacht |
1959-07-15 |
FC 1073/2 |
Touché Toupee |
Der Schreckenshut |
1959-07-15 |
FC 1073/4 |
Free Ski Spree |
Wunder des Schneeschuhs |
1959-07-18 |
FC 1073/0 |
»The Chick in the Breakfast Egg« |
»Das Küken im Frühstücksei« |
1959-07-28 |
FC 1073/1 |
Mopping Up |
Gewußt wie! |
1959-07-28 |
FC 1073/3 |
The Snow Chaser |
Der Schneeverdampfer |
1959-07-31 |
US 32/0 |
»Hitch-Hiker Scrooge« |
»Dagobert als Anhalter« |
1959-07-31 |
WDC 235/0 |
»Vacuum-Cleaned Nephews« |
»Gestaubsaugte Schmutzfinken« |
1959-08-12 |
US 31/0 |
»Keep off the Grass« |
»Rasen betreten verboten« |
1959-08-12 |
WDC 233/1 |
Knights of the Flying Sleds |
Düsenritter |
1959-08-17 |
WDC 234/1 |
Riding the Pony Express |
Der Pony-Expreß |
1959-08-21 |
DD 70/0 |
»Banana Peel in Suit of Armor« |
»Bananenschale in Ritterrüstung« |
1959-09-12 |
FC 1095/2 |
Cave of the Winds |
Geistermusik |
1959-09-12 |
FC 1095/4 |
The Madball Pitcher |
Knapp vorbei ist auch daneben |
1959-09-16 |
FC 1095/3 |
Mixed-Up Mixer |
Die Mixmaschine |
1959-09-28 |
FC 1095/0 |
Say Cheese |
»Der malende Fotoapparat« |
1959-09-28 |
WDC 235/1 |
Want to Buy an Island? |
Einsame Insel zu verkaufen! |
1959-10-14 |
WDC 236/1 |
Froggy Farmer |
Die Froschfarm |
1959-10-17 |
TTT 2465/0 |
»The Lemonade King« |
»Der Limonadenkönig« |
1959-10-17 |
TTT 2465/1 |
»Cascading Lemonade« |
»Limonadenkaskade« |
1959-10-17 |
TTT 2465/2 |
The Lemonade King |
Der Limonadenkönig |
1959-10-17 |
UNP TTT 2465/1 |
»The Lemonade Mixer« |
»Der Limonadenmischer« |
1959-10-17 |
AC TTT 2465/1 |
»The Lemonade King« |
»Der Limonadenkönig« |
1959-10-19 |
FC 1095/1 |
The Call of the Wild |
Ruf der Wildnis |
1959-10-19 |
FC 1095/6 |
Tale of the Tape |
Daniel Düsentrieb [»Das Tonband bringt es an den Tag«] |
1959-10-19 |
FC 1095/7 |
His Shining Hour |
Die Schuhputzmaschine |
1959-10-22 |
DD 71/0 |
»Burned by Telescope« |
»Von Teleskop verbrannt« |
1959-10-22 |
DD 72/0 |
»Eating Corn« |
»Maisessen« |
1959-10-22 |
FC 1099/0 |
»Family Photo with Facade« |
»Familienfoto mit Hausfassade« |
1959-10-29 |
FC 1095/5 |
The Bear Tamer |
Die Bärenhatz |
1959-11-13 |
US 30/1 |
Pipeline to Danger |
Das große Ölgeschäft |
1959-11-27 |
DD 73/0 |
»Preparing Breakfast« |
»Frühstückszubereitung« |
1959-12-09 |
US 30/2 |
War Paint |
Die Kriegsbemalung |
1959-12-09 |
US 30/3 |
Yoicks! The Fox! |
Die Fuchsjagd |